Pierrette Bouillon
YOU?
Author Swipe
View article: Towards High-Quality LLM-Based Data for French Spontaneous Speech Simplification: an Exo-Refinement Approach
Towards High-Quality LLM-Based Data for French Spontaneous Speech Simplification: an Exo-Refinement Approach Open
This study explores the synthetic data generation capabilities of LLMs for French spontaneous speech simplification (S3), a low-resource NLP task. We introduce the exo-refinement approach, which builds on the self-reflect workflow but diff…
View article: Implementation of the weighted discretization in the ADDA code
Implementation of the weighted discretization in the ADDA code Open
International audience
View article: Recent developments of the ADDA code
Recent developments of the ADDA code Open
International audience
View article: Evaluating Pictograph Sequences for Communication in Emergency Settings
Evaluating Pictograph Sequences for Communication in Emergency Settings Open
This short communication describes a crowdsourced, scenario-based evaluation of a system translating speech into pictograph sequences for doctor-patient communication in emergency settings. Results suggest that the proposed evaluation meth…
View article: Jargon: A Suite of Language Models and Evaluation Tasks for French Specialized Domains
Jargon: A Suite of Language Models and Evaluation Tasks for French Specialized Domains Open
Pretrained Language Models (PLMs) are the de facto backbone of most state-of-the-art NLP systems. In this paper, we introduce a family of domain-specific pretrained PLMs for French, focusing on three important domains: transcribed speech, …
View article: Simplification Strategies in French Spontaneous Speech
Simplification Strategies in French Spontaneous Speech Open
Automatic Text Simplification (ATS) aims at rewriting texts into simpler variants while preserving their original meaning, so they can be more easily understood by different audiences. While ATS has been widely used for written texts, its …
View article: Simple, Simpler and Beyond: A Fine-Tuning BERT-Based Approach to Enhance Sentence Complexity Assessment for Text Simplification
Simple, Simpler and Beyond: A Fine-Tuning BERT-Based Approach to Enhance Sentence Complexity Assessment for Text Simplification Open
International audience
View article: Enhancing Speech Translation in Medical Emergencies with Pictographs
Enhancing Speech Translation in Medical Emergencies with Pictographs Open
In emergency care settings, there is a crucial need for automated translation tools. We focus here on the BabelDr system, a speech-enabled fixed-phrase translator used to improve communication in emergency settings between doctors and allo…
View article: Index
Index Open
A summary is not available for this content. As you have access to this content, full HTML content is provided on this page. A PDF of this content is also available in through the 'Save PDF' action button.
View article: Healthcare Accessibility for the Deaf
Healthcare Accessibility for the Deaf Open
Access to healthcare profoundly impacts the health and quality of life of Deaf people. Automatic translation tools are crucial in improving communication between Deaf patients and their healthcare providers. The aim of this chapter is to p…
View article: Introduction
Introduction Open
This book offers state-of-the-art research on the design and evaluation of assistive translation tools and systems to facilitate cross-cultural and cross-lingual communications in health and medical settings. This book illustrates using ca…
View article: Translation Technology in Accessible Health Communication
Translation Technology in Accessible Health Communication Open
Digital health translation is an important application of machine translation and multilingual technologies, and there is a growing need for accessibility in digital health translation design for disadvantaged communities. This book addres…
View article: PROPICTO: Developing Speech‑to‑Pictograph Translation Systems to Enhance Communication Accessibility
PROPICTO: Developing Speech‑to‑Pictograph Translation Systems to Enhance Communication Accessibility Open
International audience
View article: Translating Medical Dialogues into Pictographs: An Approach Using UMLS
Translating Medical Dialogues into Pictographs: An Approach Using UMLS Open
This paper describes a first attempt to map UMLS concepts to pictographs as a resource for translation systems for the medical domain. An evaluation of pictographs from two freely available sets shows that for many concepts no pictograph c…
View article: Communicating in Emergency Settings: BabelDr or Telephone Interpreting?
Communicating in Emergency Settings: BabelDr or Telephone Interpreting? Open
In this paper, we present a study comparing two mediums that can be used to communicate with allophone patients: a speech-enabled phraselator (BabelDr) and telephone interpreting. To identify the satisfaction provided by these mediums and …
View article: A pedagogical platform for spoken post-editing (PE): the integration of speech input into COPECO
A pedagogical platform for spoken post-editing (PE): the integration of speech input into COPECO Open
We present the integration of speech input into COPECO, an online teaching and learning platform developed to collect learner translation/post-editing corpora. Speech offers potential to increase translators’ productivity and wellbeing by …
View article: Source or target first? Comparison of two post-editing strategies with translation students
Source or target first? Comparison of two post-editing strategies with translation students Open
We conducted an experiment with translation students to assess the influence of two different post-editing (PE) strategies (reading the source segment or the target segment first) on three aspects: PE time, ratio of corrected errors and nu…
View article: A Tool for Easily Integrating Grammars as Language Models into the Kaldi Speech Recognition Toolkit
A Tool for Easily Integrating Grammars as Language Models into the Kaldi Speech Recognition Toolkit Open
International audience
View article: Ninth Workshop on Speech and Language Processing for Assistive Technologies (SLPAT-2022)
Ninth Workshop on Speech and Language Processing for Assistive Technologies (SLPAT-2022) Open
We present MozoLM, an open-source language model microservice package intended for use in AAC text-entry applications, with a particular focus on the design principles of the library.The intent of the library is to allow the ensembling of …
View article: Producing Standard German Subtitles for Swiss German TV Content
Producing Standard German Subtitles for Swiss German TV Content Open
In this study we compare two approaches (neural machine translation and edit-based) and the use of synthetic data for the task of translating normalised Swiss German ASR output into correct written Standard German for subtitles, with a spe…
View article: Investigating the Medical Coverage of a Translation System into Pictographs for Patients with an Intellectual Disability
Investigating the Medical Coverage of a Translation System into Pictographs for Patients with an Intellectual Disability Open
Communication between physician and patients can lead to misunderstandings, especially for disabled people. An automatic system that translates natural language into a pictographic language is one of the solutions that could help to overco…
View article: Using speech technology in the translation process workflow in international organizations: A quantitative and qualitative study
Using speech technology in the translation process workflow in international organizations: A quantitative and qualitative study Open
In international organizations, the growing demand for translations has increased the need for post-editing. Different studies show that automatic speech recognition systems have the potential to increase the productivity of the translatio…
View article: Predicting the Linguistic Accessibility of Chinese Health Translations: Machine Learning Algorithm Development
Predicting the Linguistic Accessibility of Chinese Health Translations: Machine Learning Algorithm Development Open
Background Linguistic accessibility has an important impact on the reception and utilization of translated health resources among multicultural and multilingual populations. Linguistic understandability of health translation has been under…
View article: Predicting the Linguistic Accessibility of Chinese Health Translations: Machine Learning Algorithm Development (Preprint)
Predicting the Linguistic Accessibility of Chinese Health Translations: Machine Learning Algorithm Development (Preprint) Open
BACKGROUND Linguistic accessibility has an important impact on the reception and utilization of translated health resources among multicultural and multilingual populations. Linguistic understandability of health translation has been unde…
View article: A speech translation system for medical dialogue in sign language — Questionnaire on user perspective of videos and the use of Avatar Technology
A speech translation system for medical dialogue in sign language — Questionnaire on user perspective of videos and the use of Avatar Technology Open
This paper summarizes the findings of a questionnaire conducted with the Deaf community infrancophone Europe. It aimed to gather feedback on specific features to be included in the sign language videos of BabelDr, a medical speech-to-sign …
View article: Experiments for the adaptation of Text2Picto to French
Experiments for the adaptation of Text2Picto to French Open
The Dutch Text2Picto system (Sevens, 2018; Vandeghinste et al., 2015) aims to automatically translate text into pictographs for people with an intellectual disability in the context of Augmentative and Alternative Communication (AAC). The …
View article: Extending a Text-to-Pictograph System to French and to Arasaac
Extending a Text-to-Pictograph System to French and to Arasaac Open
We present an adaptation of the Text-to-Picto system, initially designed for Dutch, and extended to English and Spanish. The original system, aimed at people with an intellectual disability, automatically translates text into pictographs (…
View article: Getting across in medical communication: A corpus-based approach to analyze and improve the comprehensibility of machine translation
Getting across in medical communication: A corpus-based approach to analyze and improve the comprehensibility of machine translation Open
In medical service contexts, especially in migrant- and refugee-receiving countries, the increasing need for inter-lingual communication and the higher cost of human translators has driven the development of machine translation technologie…